Triple Diamond Key Record: Difference between revisions

From Zero Wiki
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
No edit summary
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 4: Line 4:
| game          = FF2R
| game          = FF2R
| image          = [[File:Twin Doll Findings.png|150px]]
| image          = [[File:Twin Doll Findings.png|150px]]
| kanji          =  
| kanji          = 三重菱の札鍵預かり証
| kana          =  
| kana          = みえびしのふだかぎあずかりしょう
| author        =  
| author        =  
| chapter        = 3
| chapter        = 3
Line 12: Line 12:
| description    = A record of the Triple Diamond Key being deposited into a bedroom after the writer received it from the lord of the manor.
| description    = A record of the Triple Diamond Key being deposited into a bedroom after the writer received it from the lord of the manor.
| related        =  
| related        =  
| english        = TBA
| english        =
| japanese      = TBA
To prevent any outsiders from intruding upon the [[Kurosawa Twins|maidens' room]], I am going to store in my room the [[Triple Diamond Key|amulet key]] entrusted to me by our [[Ryokan Kurosawa|lord]].
 
This is a photograph taken by the [[Ryozo Munakata|young outsider]] in front of the room. It's very rare and precious, so make sure to keep it someplace safe.
 
 
 
 
 
 
I really do feel that someone young is likely best served up as a [[kusabi]] to the [[File:Abyss_Scribble.png|25px|link=Hellish Abyss]].
| japanese      = マレビトがみだりに巫女の部屋に入らぬよう
当主様から預かった札鍵は、
私の部屋に保管いたします。
 
 
若いマレビトに部屋の前で撮っていただいた写
真です。
珍しいものですので、お納めください。
 
 
 
 
 
やはり[[File:Abyss_Scribble.png|25px|link=Hellish Abyss]]に捧げる楔とするのは若いほうがよろし
いかと。
}}
}}



Latest revision as of 05:56, 28 March 2026

This page contains spoilers for a recent release.

Triple Diamond Key Record


Kanji 三重菱の札鍵預かり証
みえびしのふだかぎあずかりしょう
Game Crimson Butterfly Remake
Author Unknown
Chapter Chapter 3: The Repentance
Located at Kurosawa House, Master's Chamber
Obtained
Description A record of the Triple Diamond Key being deposited into a bedroom after the writer received it from the lord of the manor.
Related Notes

To prevent any outsiders from intruding upon the maidens' room, I am going to store in my room the amulet key entrusted to me by our lord.

This is a photograph taken by the young outsider in front of the room. It's very rare and precious, so make sure to keep it someplace safe.






I really do feel that someone young is likely best served up as a kusabi to the .

マレビトがみだりに巫女の部屋に入らぬよう
当主様から預かった札鍵は、
私の部屋に保管いたします。


若いマレビトに部屋の前で撮っていただいた写
真です。
珍しいものですので、お納めください。





やはりに捧げる楔とするのは若いほうがよろし
いかと。

Documents
Bloodied Note - Blood-splattered Notes - Bloody Memo - Blotched Note - Bound Diary - Butterfly Diary - Children's Notes - Crimson Diary - Device Memos - Doll Maker's Notes - Drenched Memo - Fearful Man's Note - Final Letter - Folklorist's Notes (FF2R) - Green Diary - Maidservant's Note - Man's Note - Mayu's Note - Minakami Village Tomes - News Clippings - Ritual Host's Notes - Triple Diamond Key Record - Twin Doll Findings - The Umbral Mound - Village Reports - Violet Diary - Wet Memo - Woman's Notebook
Info
TBA