If the maiden shares even a single bond with someone, she'll remain attached to this world and fail as a vessel.
If an evil spirit is called down through the rite, it will escape an impure vessel and all will become dark. The village will be destroyed.
If not for this plague, none of this would have happened.
If the maiden hadn't shared a bond, we wouldn't need to do this.
So the ceremony has come to this...
All bonds must be severed to keep the spirit contained.
The vessel must be sealed. The spirit must never escape...
The Old Woman's Cry: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Created page with "{{Note Infobox (SC) |image = Image:Villager Wisp.png |kanji = 老婆の嘆き |author = Old Woman |chapter = Ancient Rite |obtained = Defeat th..." |
No edit summary |
||
| Line 8: | Line 8: | ||
|game = [[Spirit Camera: The Cursed Memoir]] | |game = [[Spirit Camera: The Cursed Memoir]] | ||
|related = [[The Old Woman's Note]] & [[Old Woman's Warning]] | |related = [[The Old Woman's Note]] & [[Old Woman's Warning]] | ||
}}If the [[Shrine Maiden|maiden]] shares even a single bond with someone, she'll remain attached to this world and fail as a [[vessel]]. | }}<tabber> | ||
|-| | |||
EN= | |||
<poem> | |||
If the [[Shrine Maiden|maiden]] shares even a single bond with someone, she'll remain attached to this world and fail as a [[vessel]]. | |||
If an evil spirit is called down through the rite, it will escape an impure vessel and all will become dark. The village will be destroyed. | If an evil spirit is called down through the rite, it will escape an impure vessel and all will become dark. The village will be destroyed. | ||
If not for this plague, none of this would have happened. | If not for this plague, none of this would have happened. | ||
If the maiden hadn't shared a bond, we wouldn't need to do this. | If the maiden hadn't shared a bond, we wouldn't need to do this. | ||
So the ceremony has come to this... | So the ceremony has come to this... | ||
All bonds must be severed to keep the spirit contained. | All bonds must be severed to keep the spirit contained. | ||
The vessel must be sealed. The spirit must never escape... | The vessel must be sealed. The spirit must never escape... | ||
</poem> | |||
|-| | |||
JA= | |||
<poem> | |||
巫女が人とつながりをもてば、 | |||
この世への未練となり、「器」は | |||
不完全なものとなる。 | |||
悪しき神が降りて来たならば、 | |||
それは器から溢れ、闇となって | |||
村を滅ぼす。 | |||
疫病などなければこのような | |||
ことにはならなかった。 | |||
ましてや、巫女が人とつながりを | |||
もっておらなければ、このような | |||
ことにはならなかった。 | |||
わしの代の儀式がこのような | |||
ことになろうとは。 | |||
つながりを絶たべなならん。 | |||
降りし神が漏れ出さぬように。 | |||
器に封じ、どこへもいかぬように。 | |||
</poem> | |||
</tabber> | |||
{{Spirit Camera File}} | {{Spirit Camera File}} | ||
[[Category:Spirit Camera | [[Category:Spirit Camera Notes]] | ||
Revision as of 14:29, 10 April 2022
| ||||||||||||||||||||
巫女が人とつながりをもてば、
この世への未練となり、「器」は
不完全なものとなる。
悪しき神が降りて来たならば、
それは器から溢れ、闇となって
村を滅ぼす。
疫病などなければこのような
ことにはならなかった。
ましてや、巫女が人とつながりを
もっておらなければ、このような
ことにはならなかった。
わしの代の儀式がこのような
ことになろうとは。
つながりを絶たべなならん。
降りし神が漏れ出さぬように。
器に封じ、どこへもいかぬように。
