Will Mutsuki ever forgive me?
I failed to turn him into a butterfly like I was supposed to.
He and I weren't able to become one after all.
I'm a failure. I couldn't do it.
I really wonder if he'll ever forgive me.
Once I get back to my room I'm going to write a letter.
I'm going to write a letter to Chitose and explain the truth to her.
It hurts having to do it like this, but I can't come clean with her right now.
I'll make sure she understands, once this is all over.
The festival is drawing near.
Once the preparations are complete, I'll head to Kureha Shrine to help Yae and Sae escape.
Bound Diary 5 (FF2R)
|
|
For the version of this note that appears in Fatal Frame II, see Bound Diary 4 (FF2).
For the version of this note that appears in Deep Crimson Butterfly, see String-Bound Diary IV.
Bound Diary 5 | |
| | |
| Kanji | 紅い紐の日記 五 あかいひものにっき ご |
| Game | Crimson Butterfly Remake |
| Author | Itsuki Tachibana |
| Chapter | Final Chapter: Crimson Butterfly |
| Located at | Old Tree |
| Obtained | |
| Description | An old diary entry written on traditional Japanese paper and bound by red string. It was found where a young man was previously confined. |
| Related Notes | Bound Diary 1, Bound Diary 2, Bound Diary 3, Bound Diary 4, Bound Diary 6, Bound Diary 7, Bound Diary 8 |
睦月は僕を許してくれるだろうか。
彼を蝶にしてあげられなかった。
彼と一つになれなかった。
僕には、できなかった。
僕は、許してもらえるのだろうか。
部屋に戻ったら、手紙を書こう。
千歳には本当のことを伝えたい。
つらいが、今明かすことはできない。
全てが終わったあとに、分かるために。
祭りが迫っている。
準備を終えたら、八重と紗重を逃がすため、暮羽
神社に向かう。