Choshiro's Investigation Notes (2): Difference between revisions

From Zero Wiki
Jump to navigation Jump to search
Created page with "{{Note Infobox |image = 150px |kanji = 霧島の調査記録 ニ |author = Choushiro Kirishima |chapter = Chapt..."
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{Note Infobox
{{Note Infobox2
|image          = [[Image:RukaTape.PNG|150px]]
| game          = FF4
|kanji          = 霧島の調査記録 ニ
| title          = Kirishima's Investigation Record 2
|author        = [[Choushiro Kirishima]]
| image          = [[Image:RukaTape.PNG|150px]]
|chapter        = [[Chapter 7: Without Suffering|Chapter 7]]
| kanji          = 霧島の調査記録 ニ
|location      = [[Haibara Hospital]], [[Morgue]]
| kana          = きりしま の ちょうさ きろく に
|obtained      = On the table along the east wall.
| author        = Choushiro Kirishima
|description    = Tape brought here by Kirishima. It was recorded on the day of the [[Rougetsu Kagura]].
| chapter        = 7
|adddescription = Found a tape.
| location      = [[Haibara Hospital]], [[Morgue]]
|game          = [[Fatal Frame IV]]
| obtained      = On the table along the east wall.
|related        = [[Kirishima's Investigation Record 1]], [[Kirishima's Investigation Record 3]], [[Kirishima's Investigation Record 4]], [[Kirishima's Investigation Record 5]] & [[Kirishima's Investigation Record 6]]
| description    = Tape brought here by Kirishima. It was recorded on the day of the [[Rougetsu Kagura]].
}}''[[September 17|September 17th]] - [[Rougetsu Stage]]<br><br>
| adddescription = Found a tape.
| related        = [[Kirishima's Investigation Record 1]], [[Kirishima's Investigation Record 3]], [[Kirishima's Investigation Record 4]], [[Kirishima's Investigation Record 5]] & [[Kirishima's Investigation Record 6]]
| english        =
''[[September 17|September 17th]] - [[Rougetsu Stage]]


''The [[Rougetsu Kagura|Kagura]] was interrupted.<br>
''The [[Rougetsu Kagura|Kagura]] was interrupted.
''The [[shrine maidens]] collapsed and now everyone is in an uproar.<br>
''The [[shrine maidens]] collapsed and now everyone is in an uproar.
''"[[Blooming|Bloomed]]"...?<br>
''"[[Blooming|Bloomed]]"...?
''"[[Kiraigou]]"...?<br>
''"[[Kiraigou]]"...?
''What is that...?<br><br>
''What is that...?


''September 17th - Rougetsu Stage<br><br>
''September 17th - Rougetsu Stage


''I didn't find [[You Haibara|Haibara]] during the festival.<br>
''I didn't find [[You Haibara|Haibara]] during the festival.
''During the Kagura, the building is locked and nobody can get in or out.<br><br>
''During the Kagura, the building is locked and nobody can get in or out.


''Maybe my intuition was off.<br>
''Maybe my intuition was off.
''But...''<br><br>
''But...''


''There's still the possibility that Haibara is hiding somewhere on this island.<br>
''There's still the possibility that Haibara is hiding somewhere on this island.
''I'll start investigating tomorrow. It's a small island.<br>
''I'll start investigating tomorrow. It's a small island.
''If Haibara came here, there should be some trace of him.<br><br>
''If Haibara came here, there should be some trace of him.


''September 17th - [[Haibara Hospital]]<br><br>
''September 17th - [[Haibara Hospital]]


''The shrine maidens were already in cardiac arrest.<br>
''The shrine maidens were already in cardiac arrest.
''The diagnosis was sudden death due to an unknown cause.<br><br>
''The diagnosis was sudden death due to an unknown cause.


''September 17th - Haibara Hospital - Morgue<br><br>
''September 17th - Haibara Hospital - Morgue


''On this island, it appears to be custom for the dead to wear masks.<br>
''On this island, it appears to be custom for the dead to wear masks.
''This place... I don't have a good feeling about this...<br><br>
''This place... I don't have a good feeling about this...


''It is said that it's better not to look, but to verify identity of this person, I have to remove the mask.<br><br>
''It is said that it's better not to look, but to verify identity of this person, I have to remove the mask.


''Their face is unrecognisable... what happened?<br><br>
''Their face is unrecognisable... what happened?


''I'll take a photo.<br>
''I'll take a photo.
''...We'll confirm their identity with a dental mould.<br><br>
''...We'll confirm their identity with a dental mould.
| japanese      =
神楽が中断した
巫女が倒れて 今騒ぎになっている
 
咲いた・・・?きらいごう・・・?何のことだ・・・
 
9月17日 朧月台
 
祭りの中に灰原は発見できず
神楽の間は この建物は閉め切られ
誰も出入りできない
俺の勘が外れたか・・・
しかし・・・
この島の何処かに潜伏している可能性もある
明日から調査を始める 小さな島だ
灰原が来ていれば 必ず跡を残す筈だ
 
9月17日 灰原病院
 
巫女は 既に心肺停止状態
原因不明の突然死と診断されている
 
9月17日 灰原病院 霊安室
 
この島では
死者に仮面を着ける風習があるらしい
ここは・・・
あんまり気持ちの良いものじゃないな・・・
見ないほうが良いといわれたが 本人か確認する為
仮面を取ってもらう事にする
顔が判らない状態・・・何があった・・・?
写真を撮っておく
・・・歯形から本人と確認
}}


{{FFIV File}}
{{FFIV File}}
[[Category: Fatal Frame IV Game Notes]]

Revision as of 10:48, 17 October 2021

Kirishima's Investigation Record 2


Kanji 霧島の調査記録 ニ
きりしま の ちょうさ きろく に
Game Fatal Frame: Mask of the Lunar Eclipse
Author Choushiro Kirishima
Chapter Phase VII: Tranquility
Located at Haibara Hospital, Morgue
Obtained On the table along the east wall.
Description Tape brought here by Kirishima. It was recorded on the day of the Rougetsu Kagura.
Additional Description Found a tape.
Related Notes Kirishima's Investigation Record 1, Kirishima's Investigation Record 3, Kirishima's Investigation Record 4, Kirishima's Investigation Record 5 & Kirishima's Investigation Record 6

September 17th - Rougetsu Stage

The Kagura was interrupted.
The shrine maidens collapsed and now everyone is in an uproar.
"Bloomed"...?
"Kiraigou"...?
What is that...?

September 17th - Rougetsu Stage

I didn't find Haibara during the festival.
During the Kagura, the building is locked and nobody can get in or out.

Maybe my intuition was off.
But...

There's still the possibility that Haibara is hiding somewhere on this island.
I'll start investigating tomorrow. It's a small island.
If Haibara came here, there should be some trace of him.

September 17th - Haibara Hospital

The shrine maidens were already in cardiac arrest.
The diagnosis was sudden death due to an unknown cause.

September 17th - Haibara Hospital - Morgue

On this island, it appears to be custom for the dead to wear masks.
This place... I don't have a good feeling about this...

It is said that it's better not to look, but to verify identity of this person, I have to remove the mask.

Their face is unrecognisable... what happened?

I'll take a photo.
...We'll confirm their identity with a dental mould.

神楽が中断した
巫女が倒れて 今騒ぎになっている

咲いた・・・?きらいごう・・・?何のことだ・・・

9月17日 朧月台

祭りの中に灰原は発見できず
神楽の間は この建物は閉め切られ
誰も出入りできない
俺の勘が外れたか・・・
しかし・・・
この島の何処かに潜伏している可能性もある
明日から調査を始める 小さな島だ
灰原が来ていれば 必ず跡を残す筈だ

9月17日 灰原病院

巫女は 既に心肺停止状態
原因不明の突然死と診断されている

9月17日 灰原病院 霊安室

この島では
死者に仮面を着ける風習があるらしい
ここは・・・
あんまり気持ちの良いものじゃないな・・・
見ないほうが良いといわれたが 本人か確認する為
仮面を取ってもらう事にする
顔が判らない状態・・・何があった・・・?
写真を撮っておく
・・・歯形から本人と確認

Documents
Dr. Asou's Notes - Notes from Madoka - Madoka's Notebook - Madoka's Diary - Letter to Madoka - Choshiro's Notebook - Ruka's Diary - Misaki's Diary - Torn Diary - Boy's Diary - Diary with Pictures - 2F Nurse's Logbook - 3F Nurse's Logbook - 4F Isolation Room Reports - On-Duty Nurse's Memo - Duty Nurse's Notes - Nurse's Notes - Tsubaki Tono's Diary - Assistant's Notes - Director Haibara's Notes - Black Notebook - Sayaka's Diary - Letter to Soya - Soya's Notes - Soya's Scribblings - Letter From Soya Yomotsuki - Sakuya's Diary - Note from Someone - Letter Dropped by Woman in Black - Kageri Sendo's Letters - Kaoru Sendou's Suicide Note - Yuko Magaki's Painting Notes - Patient Observation Record - Misaki Asou Treatment Notes - Ayako's Notes - Fragment of an Unsent Letter - Female Patient's Suicide Note - Construction Worker's Logbook - Scribbled Last Words - Woman's Suicide Note - Patient's Notes - Note Left by Islander - Note Left by Fisherman - Note by Court Guardian
Records
Memo to the New Nurse - Information Plaque - Memo with Code - Information About Lift - Room Assignment Lists - Medical Files - Post-Mortem Certificates - Hospital Notices - Film Incineration - Newspaper Articles - Rogetsu Island Tourism Brochure - "What is the Rogetsu Kagura?" - Rogetsu Kagura Film Record - "To Rogetsu Kagura Visitors" - Dr. Asou's Research - Moonlight Syndrome Research File - Moonlight Syndrome and the Moon - Informer's Report - Old Research Records - Bundle of Burned Letters - Rogetsu Island Tomes - Yomotsuki Documents - Tsukimori Documents - "On the Mask of the Lunar Eclipse" - "Coming of the Day of Tranquility"
Other
Basic Operation - Flashlight - Examining - Camera Obscura - Filament - Taking Hint Photos - Power-Up Lenses - Equipped Functions - Film - Spirit Stone Flashlight - Handbook - Menu - Saving - Blue Crystals - Red Crystals - Hozuki Dolls
Pictures
Control Panel - Code Echoing in Ears - Cradle - Five Masks - Five Maidens - Grandfather Clock Code - Hole in Floor - Misaki with Girl in Black - Old Score Shining on Wall - Smudged Faces - Photo Taken in Front of Infirmary - Photo of Girls - Photo of Man and Masks - Photo of Woman with no Face - Red Wheelchair - Room with Books - Vision of Oblivion - Screening - Mask with Charm - Hidden Doll
Voices
List of phone calls - Radio messages - List of tapes
Misc.
Unused Files