Earlier in my shift, I dozed off and had a decidedly vivid dream. In the dream, I was standing in front of that door, the one behind which she lies deep in sleep, safely locked away...
I think I hear something. I listen hard... There it is, very faint. What is it? A breeze blowing? Breathing?
No... It's someone singing.
Suddenly, the door starts to open.
Behind that door is supposed to be my patient: a woman lying asleep, on the verge of death...
Supposedly...
The door, which should have been securely locked, opens with a sickening screech.
Don't look! Don't look! Don't look!
I shouldn't look, but I can't help myself. I peer through the crack in the door.
Eyes... Dull, red eyes...
....What is it?
...I don't understand.
What is that face?
What is it?
On-Duty Nurse's Notes (3): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m Text replacement - "Rougetsu Hall" to "Rogetsu Hall" |
Official translation |
||
| (5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
{{Note Infobox2 | |||
| game = FF4 | | game = FF4 | ||
| image = [[Image:RogetsuKaguraVideoArchive.PNG|150px]] | |||
| image = [[Image: | |||
| kanji = 当直看護婦の手記 三 | | kanji = 当直看護婦の手記 三 | ||
| kana = とうちょくかんごふのしゅき さん | | kana = とうちょくかんごふのしゅき さん | ||
| author = Shie Sonosaki | | author = Shie Sonosaki | ||
| chapter = 10 | | chapter = 10 | ||
| location = [[Rogetsu Hall]], [[ | | location = [[Rogetsu Hall]], [[Switchboard Room]] | ||
| obtained = On the shelf | | obtained = On the shelf | ||
| description = | | description = Talks about a dream the nurse had featuring a woman. | ||
| adddescription = | | adddescription = There's a nurse's logbook here. | ||
| related = [[Duty Nurse's | | related = [[On-Duty Nurse's Notes (1)]] & [[On-Duty Nurse's Notes (2)]] | ||
| english = | | english = | ||
I dozed off a | Earlier in my shift, I dozed off and had a decidedly vivid dream. In the dream, I was standing in front of that door, the one behind which [[Sakuya Haibara|she]] lies deep in sleep, safely locked away... | ||
I think I hear something. I listen hard... There it is, very faint. What is it? A breeze blowing? Breathing? | |||
No... It's someone singing. | |||
Suddenly, the door starts to open. | |||
Behind that door is supposed to be my patient: a woman lying asleep, on the verge of death... | |||
.. | Supposedly... | ||
The door, which should have been securely locked, opens with a sickening screech. | |||
Don't look! Don't look! Don't look! | |||
I shouldn't look, but I can't help myself. I peer through the crack in the door. | |||
Eyes... Dull, red eyes... | |||
....What is it? | |||
...I don't understand. | |||
What is that face? | |||
What is it? | |||
| japanese = | | japanese = | ||
さっき、うたた寝をしていたら、 | さっき、うたた寝をしていたら、 | ||
Latest revision as of 15:57, 18 March 2023
On-Duty Nurse's Notes (3) | |
| | |
| Kanji | 当直看護婦の手記 三 とうちょくかんごふのしゅき さん |
| Game | Fatal Frame: Mask of the Lunar Eclipse |
| Author | Shie Sonosaki |
| Chapter | Phase X: Fallen Petals |
| Located at | Rogetsu Hall, Switchboard Room |
| Obtained | On the shelf |
| Description | Talks about a dream the nurse had featuring a woman. |
| Additional Description | There's a nurse's logbook here. |
| Related Notes | On-Duty Nurse's Notes (1) & On-Duty Nurse's Notes (2) |
さっき、うたた寝をしていたら、
夢の中でも私はあの扉の前にいた。
昏睡状態の彼女を閉じ込めた扉の前。
ふと何かが聞こえた気がして、
耳をそばだててみると
⋯かすかに聞こえた。
風の音⋯? 呼吸⋯?
⋯ちがう。口ずさんでいる。
気づくと突然、扉が鈍い音を立てて軋む。
⋯この扉の奥にいるのは、
昏睡した瀕死の患者のはず。
⋯なのに
⋯おおおおおおおおおお⋯
重く閉ざされたはずの扉が
悲鳴のようなうなりをあげながら
開いていく。
見るな! 見るな! 見るな!
⋯そう思ったのに 私は
扉のわずかな隙間に、見た。
目だ⋯赤くよどんだ⋯目⋯
⋯ なに?
⋯ よく わからない
あの顔 は なに?
あ れは なに?