Black Notebook (1): Difference between revisions

From Zero Wiki
Jump to navigation Jump to search
Created page with "{{Note Infobox |image = 150px |kanji = 黒い手帳 一 |author = You Haibara |chapter = Chapter 4: Th..."
 
Overhaul
Line 1: Line 1:
{{Note Infobox
{{FanTranslationHeader}}{{Note Infobox2
|image          = [[Image:FF4_BlackNotebook.PNG|150px]]
| game          = FF4
|kanji          = 黒い手帳 一
| title          = Black Notebook 1
|author        = [[You Haibara]]
| image          = [[Image:FF4_BlackNotebook.PNG|150px]]
|chapter        = [[Chapter 4: The Empty Body|Chapter 4]]
| kanji          = 黒い手帳 一
|location      = Room with Canopied Bed
| kana          = くろいてちょう いち
|obtained      = With the [[Sheet Music]]
| author        = You Haibara
|description    = Diary written in a black notebook. About the relationship between music and memory.
| chapter        = 4
|adddescription = Found a notebook.
| location      = Room with Canopied Bed
|game          = [[Fatal Frame IV]]
| obtained      = With the [[Sheet Music]]
|related        = [[Black Notebook 2]], [[Black Notebook 3]], [[Black Notebook 4]] & [[Black Notebook 5]]
| description    = A note written in a black notebook. It's about the relationship between memory and music.
}}There is a profound connection between memory and music.<br><br>
| adddescription = Picked up a notebook.
| related        = [[Black Notebook 2]], [[Black Notebook 3]], [[Black Notebook 4]] & [[Black Notebook 5]]
| english        =
Memory and music share a deep connection.


I have seen several cases where people regain certain memories with the help of music.<br><br>
I've seen a number of instances where music triggered old memories to resurface.


There was a woman like that among my patients.<br>
One example was a patient of mine. After the first time music aided in recalling a memory, she started playing various phrases on a piano as if she was rummaging around inside of herself.
She regained one of her memories through music, by playing the piano.<br>
It was as if she could touch her inner self with this music.<br>
At one point, she would repeat the same piece over and over again, changing the scale little by little, again and again.<br><br>


Maybe that piece of music was connected to memories buried deep inside her?<br>
One day, she started focusing on variations of one phrase, repeating it over and over. Little by little, she would adjust the scale. Again...and again...and again...
Surprisingly, her condition improved.<br>
But she committed suicide when her memory returned...<br><br>


It was a failure, but what is certain is that music is able to touch parts deep inside a person that cannot be reached with words.<br><br>
Whatever memory that phrase was tangled up with must have been particularly difficult to reach. There was a remarkable turnaround in her condition, though.


There was similar music on this island.<br>
And then, after she got her memory back, she killed herself...
I vaguely remember hearing it as a child.<br>
I believe it was called the "[[Lunar Melody]]".<br><br>


There are several songs about the moon, but I remember this one was used in ritual prayers.<br><br>
Hers was an unsuccessful case, but it does highlight that music is able to reach inner depths that words alone could never touch.
 
There was music like that on this island, once. It's a faint memory from when I was a kid, but they were called "[[Lunar Melody|lunar melodies]]."
 
There were different kinds, but the ones I'm thinking of were used in ritual prayers and festival music.
 
While they were mostly oral traditions, there was an old-fashioned piece of sheet music around here somewhere.
 
...Good thing I came back.
| japanese      =
記憶と音楽は深く結びついている。
 
音楽をきっかけに、ある記憶を取り戻した
例もいくつか見た。
 
私の患者にも、そんな女がいた。
彼女は、音楽で一つの記憶を取り戻してから
ピアノでさまざまなフレーズを弾き続けた。
まるで、音楽で自分の中をまさぐるように。
 
彼女は、いつか似たようなフレーズを
繰り返し弾くようになった。
すこしずつ、音階を変えながら。
くりかえし。くりかえし。
 
そのフレーズは自分の深い記憶と
結びついていたのだろう。
症状は驚くほど好転した。
 
もっとも、彼女は記憶を取り戻した後に
自殺してしまったが⋯
 
これは失敗例だが、確かなのは
音楽が言葉では到達できない
深い部分に触れるということだ。
 
この島にも似た音楽があった。
子供のころに聞いたうろ覚えのものだが、
「月の音」というやつだ。
 
月の音にもいろいろあるが、お囃子や
祝詞の時に使われていた記憶がある。
 
月の音は、口伝のものがほとんどだ。
古い楽譜だが、どこかに資料があったな。
 
⋯帰ってきたかいがあった。}}
 
==Additional Information==
What were here translated as "festival music" and "ritual prayer" are the Japanese traditions of [https://en.wikipedia.org/wiki/Hayashi_(music) Hayashi] and [https://en.wikipedia.org/wiki/Norito Norito].


Most of these Lunar Melodies are oral tradition, but documents of this [[Lunar Melody Sheet Music|ancient score]] must be kept somewhere.<br>
Good thing I returned!<br>


{{FFIV File}}
{{FFIV File}}


[[Category: Fatal Frame IV Game Notes]]
[[Category: Fatal Frame IV Game Notes]]

Revision as of 20:07, 17 July 2021

The English content of this page features unofficial fan translations.

Black Notebook 1


Kanji 黒い手帳 一
くろいてちょう いち
Game Fatal Frame: Mask of the Lunar Eclipse
Author You Haibara
Chapter Phase IV: Void
Located at Room with Canopied Bed
Obtained With the Sheet Music
Description A note written in a black notebook. It's about the relationship between memory and music.
Additional Description Picked up a notebook.
Related Notes Black Notebook 2, Black Notebook 3, Black Notebook 4 & Black Notebook 5

Memory and music share a deep connection.

I've seen a number of instances where music triggered old memories to resurface.

One example was a patient of mine. After the first time music aided in recalling a memory, she started playing various phrases on a piano as if she was rummaging around inside of herself.

One day, she started focusing on variations of one phrase, repeating it over and over. Little by little, she would adjust the scale. Again...and again...and again...

Whatever memory that phrase was tangled up with must have been particularly difficult to reach. There was a remarkable turnaround in her condition, though.

And then, after she got her memory back, she killed herself...

Hers was an unsuccessful case, but it does highlight that music is able to reach inner depths that words alone could never touch.

There was music like that on this island, once. It's a faint memory from when I was a kid, but they were called "lunar melodies."

There were different kinds, but the ones I'm thinking of were used in ritual prayers and festival music.

While they were mostly oral traditions, there was an old-fashioned piece of sheet music around here somewhere.

...Good thing I came back.

記憶と音楽は深く結びついている。

音楽をきっかけに、ある記憶を取り戻した
例もいくつか見た。

私の患者にも、そんな女がいた。
彼女は、音楽で一つの記憶を取り戻してから
ピアノでさまざまなフレーズを弾き続けた。
まるで、音楽で自分の中をまさぐるように。

彼女は、いつか似たようなフレーズを
繰り返し弾くようになった。
すこしずつ、音階を変えながら。
くりかえし。くりかえし。

そのフレーズは自分の深い記憶と
結びついていたのだろう。
症状は驚くほど好転した。

もっとも、彼女は記憶を取り戻した後に
自殺してしまったが⋯

これは失敗例だが、確かなのは
音楽が言葉では到達できない
深い部分に触れるということだ。

この島にも似た音楽があった。
子供のころに聞いたうろ覚えのものだが、
「月の音」というやつだ。

月の音にもいろいろあるが、お囃子や
祝詞の時に使われていた記憶がある。

月の音は、口伝のものがほとんどだ。
古い楽譜だが、どこかに資料があったな。

⋯帰ってきたかいがあった。

Additional Information

What were here translated as "festival music" and "ritual prayer" are the Japanese traditions of Hayashi and Norito.


Documents
Dr. Asou's Notes - Notes from Madoka - Madoka's Notebook - Madoka's Diary - Letter to Madoka - Choshiro's Notebook - Ruka's Diary - Misaki's Diary - Torn Diary - Boy's Diary - Diary with Pictures - 2F Nurse's Logbook - 3F Nurse's Logbook - 4F Isolation Room Reports - On-Duty Nurse's Memo - Duty Nurse's Notes - Nurse's Notes - Tsubaki Tono's Diary - Assistant's Notes - Director Haibara's Notes - Black Notebook - Sayaka's Diary - Letter to Soya - Soya's Notes - Soya's Scribblings - Letter From Soya Yomotsuki - Sakuya's Diary - Note from Someone - Letter Dropped by Woman in Black - Kageri Sendo's Letters - Kaoru Sendou's Suicide Note - Yuko Magaki's Painting Notes - Patient Observation Record - Misaki Asou Treatment Notes - Ayako's Notes - Fragment of an Unsent Letter - Female Patient's Suicide Note - Construction Worker's Logbook - Scribbled Last Words - Woman's Suicide Note - Patient's Notes - Note Left by Islander - Note Left by Fisherman - Note by Court Guardian
Records
Memo to the New Nurse - Information Plaque - Memo with Code - Information About Lift - Room Assignment Lists - Medical Files - Post-Mortem Certificates - Hospital Notices - Film Incineration - Newspaper Articles - Rogetsu Island Tourism Brochure - "What is the Rogetsu Kagura?" - Rogetsu Kagura Film Record - "To Rogetsu Kagura Visitors" - Dr. Asou's Research - Moonlight Syndrome Research File - Moonlight Syndrome and the Moon - Informer's Report - Old Research Records - Bundle of Burned Letters - Rogetsu Island Tomes - Yomotsuki Documents - Tsukimori Documents - "On the Mask of the Lunar Eclipse" - "Coming of the Day of Tranquility"
Other
Basic Operation - Flashlight - Examining - Camera Obscura - Filament - Taking Hint Photos - Power-Up Lenses - Equipped Functions - Film - Spirit Stone Flashlight - Handbook - Menu - Saving - Blue Crystals - Red Crystals - Hozuki Dolls
Pictures
Control Panel - Code Echoing in Ears - Cradle - Five Masks - Five Maidens - Grandfather Clock Code - Hole in Floor - Misaki with Girl in Black - Old Score Shining on Wall - Smudged Faces - Photo Taken in Front of Infirmary - Photo of Girls - Photo of Man and Masks - Photo of Woman with no Face - Red Wheelchair - Room with Books - Vision of Oblivion - Screening - Mask with Charm - Hidden Doll
Voices
List of phone calls - Radio messages - List of tapes
Misc.
Unused Files