Butterfly Diary 1 (FF2): Difference between revisions

From Zero Wiki
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
<tabber>
::[[File:Arrow.png|25px]] For the version of this note that appears in [[Deep Crimson Butterfly]], see [[Butterfly Diary I]].<br>
|-|
::[[File:Arrow.png|25px]] For the version of this note that appears in [[Crimson Butterfly Remake]], see [[(placeholder)]].
Fatal Frame II=
 
{{Note Infobox2
{{Note Infobox2
| game          = FF2
| game          = FF2
Line 64: Line 64:
}}
}}
{{FFII File}}
{{FFII File}}
|-|
Deep Crimson Butterfly=
{{Note Infobox2
| game          = DCB
| title          = Butterfly Diary I
| image          = [[Image:Butterflydiary.png]]
| kanji          = 蝶が描かれた日記 一
| kana          = ちょうがかかれたにっき いち
| author        = Kurosawa Twins
| chapter        = 4
| location      = [[Kurosawa House]], Doll Stand Room
| obtained      = Behind the screen.
| description    = An old diary, decorated with a [[crimson butterfly]]. It has been written by sisters called [[Yae]] and [[Sae]].
| adddescription = There's an old diary on the floor, close to where [[Mayu]] was lying.
| related        = [[Butterfly Diary 2#tabber-Deep_Crimson_Butterfly|Butterfly Diary II]], [[Butterfly Diary 3#tabber-Deep_Crimson_Butterfly|Butterfly Diary III]], [[Butterfly Diary 4#tabber-Deep_Crimson_Butterfly|Butterfly Diary IV]], [[Butterfly Diary 5#tabber-Deep_Crimson_Butterfly|Butterfly Diary V]], & [[Butterfly Diary 6#tabber-Deep_Crimson_Butterfly|Butterfly Diary VI]]
| english        =
Some visitors came to our [[Minakami Village|village]] today, a [[Seijiro Makabe|folk scholar]] and his apprentice, a boy called [[Ryozo Munakata|Munakata]].
Munakata said he had come because he was worried about [[Itsuki Tachibana|Itsuki]]. He kept asking questions about him, but we were warned not to tell him anything about the village.
We couldn't tell him that Itsuki has been locked in a [[storehouse]], and that he probably wouldn't be allowed to meet him.
[[Yae]]
The scholar has a [[Camera Obscura|special box]] that makes pictures of things, and he used it to make a [[Warped Twins|picture]] of us.
My face looks a bit strange in the picture, but it's still a really nice thing to have.
They say that scholar is going to become a [[Kusabi|✻✻]], because we're not ready yet. Because we haven't been purified.
We have to get him to leave before that happens.
I must become one with my sister.
It is right.
[[Sae]]
| japanese      =
今日は、村にお客様が来られた。
宗方くんと、宗方くんの先生の学者様。
宗方くんは、樹月くんのことを心配して
村に来たと言っていた。
でも、村のことは、外の人に伝えては
いけない。樹月くんはお祭りの日から、
蔵に隠されている。たぶん、村の外の
人とは会わせてもらえないだろう。
::::八重
学者様がお持ちの姿を写す箱で、私たちの
写し絵を作っていただいた。
私の顔は少しおかしく写ってしまっただけど、
良い思い出になった。
あの方は、たぶん'''XX'''されてしまわれる。
私たちの祓が終わらないから。
そうなる前に逃がして差し上げなければ。
私が、おねえちゃんとひとつになれば、
それでいいことだから。
::::紗重
}}
{{DCB File}}
</tabber>

Revision as of 14:15, 6 March 2026

For the version of this note that appears in Deep Crimson Butterfly, see Butterfly Diary I.
For the version of this note that appears in Crimson Butterfly Remake, see (placeholder).

Butterfly Diary 1


Kanji 蝶が描かれた日記 一
ちょうがかかれたにっき いち
Game Fatal Frame II: Crimson Butterfly
Author Kurosawa Twins
Chapter Chapter 4: Forbidden Ritual
Located at Kurosawa House, Doll Stand Room
Obtained Behind the screen.
Description Diary with a crimson butterfly. Girls named Yae and Sae wrote it.
Additional Description There is an old diary near the place where Mayu was lying.
Related Notes Butterfly Diary 2, Butterfly Diary 3, Butterfly Diary 4, Butterfly Diary 5, & Butterfly Diary 6

Munakata and his teacher came to the village today. He said he was worried about Itsuki and came to help.

But I can't tell outsiders about the village.
Itsuki's locked up in the storehouse.
I doubt he'll be allowed to talk with an outsider.

Yae

Mr. Makabe made a picture of us with his picture box. My face looked strange, but it was interesting to see.

He's probably going to be ✻✻, because our cleansing isn't finished yet.

Before that happens, we have to help him escape.

If I can become one with you Yae, I'll be happy. That's the only thing that matters to me.

Sae

今日は、村にお客様が来られた。
宗方くんと、宗方くんの先生の学者様。

宗方くんは、樹月くんのことを心配して
村に来たと言っていた。
でも、村のことは、外の人に伝えては
いけない。樹月くんはお祭りの日から、
蔵に隠されている。たぶん、村の外の
人とは会わせてもらえないだろう。
八重


学者様がお持ちの姿を写す箱で、私たちの
写し絵を作っていただいた。

私の顔は少しおかしく写ってしまっただけど、
良い思い出になった。

あの方は、たぶんXXされてしまわれる。

私たちの祓が終わらないから。


そうなる前に逃がして差し上げなければ。

私が、おねえちゃんとひとつになれば、
それでいいことだから。
紗重

Notebooks
Bound Diary - Butterfly Diary - Crimson Diary - Green Diary - Violet Diary - Village Reports - Bloody Memo - Woman's Notebook
Scraps
Final Letter - Charred Notes - Design Plans - Mayu's Note - News Clipping - Small News Clipping - Spirit Orb
Old Books
Minakami Village Tomes - Ceremony Master's Notes - Doll Maker Notes - Camera Obscura Pointers - Spirit Stone Radio Pointers - Folklorist's Notes
Photos
Altar - Bloody Wall - Coal Brazier - Couple - Escaping Twins - Face In The Well - Facing Twins - Family Altar - Gate Butterfly - Girl Goes Into Wall - Grave Shadow - Gravestone - Slashed Man - Statue Butterfly - Storehouse Woman - Twins & Girl - Warped Face Lady - Warped Twins - Well - White-Haired Boy
Maps
All God's Village Map - Osaka House Map - Kurosawa House Map
Spirit Stones
Aragonite - Aragonite (small) - Blue Crystal - Chrysoberyl - Chrysocolla - Crystal Ore - Dimly Glowing Crystal - Dolomite - Faintly Glowing Crystal - Fluorite - Garnet - Glowing Blue Crystal - Glowing Green Crystal - Glowing Purple Crystal - Glowing Red Crystal - Glowing Yellow Crystal - Green Crystal - Lazulite - Mayu's Charm - Moonstone - Pale Purple Crystal - Prehnite - Red Speckled Crystal - Sard - Spodumene