On the way to the summit, I found a photo on a small path lined with spider lilies.
The path seemed to head into the forest, but it has become overgrown and is unpassable.
Could it lead to that mansion, that only the invited can find?
It is different from the other Postmortem Photographs.
I can only describe it as being beautiful.
It had a beauty and a sadness unlike the others I've seen.
Was she alive?
As soon as I thought how beautiful she was, I was bound. I heard whispers of love from the photograph. They were the words of a curse.
Love after death.
I must go to that place.
My heart has been captivated.
Folklorist's Notes 7
Jump to navigation
Jump to search
Folklorist's Notes 7 | |
| | |
| Kanji | 民俗学者の手記 七 みんぞく がくしゃ の しゅき なな |
| Game | Fatal Frame: Maiden of Black Water |
| Author | Keiji Watarai |
| Chapter | Fifth Drop: The Veiled House |
| Located at | Watarai Residence, Family Chapel |
| Obtained | After defeating Keiji |
| Description | Notes written by Keiji Watarai, the folklorist. He talks about finding a photograph. |
| Additional Description | There's a note lying where that ghost was. |
| Related Notes | Folklorist's Notes 1, Folklorist's Notes 2, Folklorist's Notes 3, Folklorist's Notes 4, Folklorist's Notes 5, Folklorist's Notes 6, Folklorist's Notes 8 |
山頂へ向かう途中、彼岸花が咲く小道で
写真を拾った。
その小道はさらに奥に続いていたようだが、
今は植物が生い茂り、先へ進めなかった。
招かれた者だけが入ることができる屋敷。
それが、あの奥にあったのだろうか。
あの写真は、他の弔写真とは違う。
美しい、としか言いようが無い。
今まで見た全ての弔写真にはない
美しさ、そして、哀しさ。
生きているのか
美しい、と思った瞬間に契りは完成する。
写真から愛の囁きが聞こえてくる。
これは呪いの言葉だ。
死後の恋。
この場所に行かなければ。
私は心中という言葉に心惹かれている。